Питала сам се зашто би књижевни геније ишао негде колима када наилази велика олуја.
Mi sono chiesta perché un genio come lei partisse con la tormenta in arrivo.
Питала сам се само, да ли сте нашли "срце океана", господине Ловет.
Ero curiosa di sapere se avete già trovato "il cuore dell'oceano".
Опростите господине, али питала сам се да ли сте можда познавали моју баку, Лејлу.
scusatemi signore, ma... mi stavo chiedendo se voi aveste conosciuto mia nonna Leila.
Питала сам се да ли могу да разумем све што Крис и даље говори,
Mi viene da chiedermi se sono ancora in grado di capire quello che Chris ha dentro.
Питала сам се имам ли тих нервни слом.
Mi meraviglierei se magari stessi avendo un vero esaurimento nervoso silenzioso.
Питала сам се да ли си још увек "под" том брадом.
Mi chiedevo se fossi ancora tu sotto quella barba.
Питала сам се где смо стигли са случајем Сузан Прат?
Mi chiedevo a che punto fossimo col caso Susan Pratt.
Питала сам се да ли си размислила о игранци?
Hai avuto occasione di pensare al ballo? - Michelle, fai sesso?
И одједном сам се нашла у подземној гаражи, носила сам панцир и питала сам се како сам доспела тамо.
E... improvvisamente mi trovavo sottoterra in questo... garage, indossando un giubbotto anti proiettile e... domandandomi come cavolo fossi arrivata li'.
Питала сам се зашто се Мег не враћа.
Mi chiedevo perche' Meg non fosse tornata a casa.
Заправо, питала сам се да ли би могао бити код вас.
A dire il vero, mi stavo chiedendo se non potreste tenerla con i vostri.
Питала сам се колико ће ти требати да ме нађеш.
Mi chiedevo quanto ci avresti messo a trovarmi.
Питала сам се да ли бих могла да разговарам са вама о нечему.
Mi chiedevo se potevo parlarle di una cosa. Non adesso.
Питала сам се шта ти мислиш да треба да урадим?
Volevo sapere secondo te cosa dovrei fare.
Питала сам се да је нисам ставила у погрешан претинац.
Mi chiedevo se lo metto nella scatola sbagliata? No.
Питала сам се, да ли је нека друга жена, краљица можда, шта знам, прошла овде?
Mi chiedevo... Se un'altra fanciulla, la regina, magari... fosse passata di qua?
Када сам чула да си отишао кроз шуму, питала сам се "да ли је тамо анална провера?"
Oh, bene. Sei vivo! Quando ho saputo che eri partito a piedi nella foresta mi sono chiesta:
Питала сам се шта се деси када неко постане бивши пацијент.
Sai, mi chiedevo... che succede quando qualcuno diventa "ex paziente"?
Питала сам се ако би могла...
Mi chiedevo se potevi... - No.
Дакле, као њен учитељ, питала сам се да ли ми можете рећи зашто Лиза има проблем да стекне пријатеље.
Quindi, mi chiedevo se lei, in quanto sua insegnante, sapesse dirmi perché Lisa ha così tanti problemi a farsi degli amici.
Питала сам се када ћеш нешто да кажеш.
Mi stavo proprio chiedendo quando ti saresti deciso a dire qualcosa.
Питала сам се када бих те опет видети.
Mi chiedevo quando ti avrei rivista.
У тинејџерским годинама била сам ван колосека, питала сам се свакодневно да ли ћу преживети до наредног дана.
Come avrete capito, durante l'adolescenza, superai ogni limite, ogni giorno mi chiedevo se ci sarei stata quello dopo.
Питала сам се да ли ћемо мој партнер и ја икада имати прилику да заснујемо породицу.
Mi chiedevo se il mio compagno e io avremmo mai avuto l'opportunità di costruire una famiglia.
А ако би ми се ово десило, питала сам се како ћу радити свој посао адвоката.
Se avessi avuto questi effetti, mi chiedevo come avrei potuto svolgere il mio lavoro di avvocato.
0.69950485229492s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?